Signification du mot "if things were to be done twice, all would be wise" en français

Que signifie "if things were to be done twice, all would be wise" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

if things were to be done twice, all would be wise

US /ɪf θɪŋz wɜːr tu bi dʌn twaɪs, ɔːl wʊd bi waɪz/
UK /ɪf θɪŋz wɜː tu bi dʌn twaɪs, ɔːl wʊd bi waɪz/
"if things were to be done twice, all would be wise" picture

Expression Idiomatique

si les choses étaient à refaire, tout le monde serait sage

it is easy to be wise after the event; hindsight is always better than foresight

Exemple:
I should have invested in that company years ago, but if things were to be done twice, all would be wise.
J'aurais dû investir dans cette entreprise il y a des années, mais si les choses étaient à refaire, tout le monde serait sage.
He regrets his decision now, but if things were to be done twice, all would be wise.
Il regrette sa décision maintenant, mais si les choses étaient à refaire, tout le monde serait sage.